lzth.net
当前位置:首页 >> 关于翻译英语名人名言,不要直译,请大神帮一下谢谢了 >>

关于翻译英语名人名言,不要直译,请大神帮一下谢谢了

不同习惯的其他国家的人们不是敌人:他们都是上帝的臣民.人们要求他们的邻居在一些事情上有充分相似的行为,以便能充分地理解非共同关注的事物,和一些伟大得足以令人赞赏的事物.但是我们不必期望这些佳愿能完全满足.

1.始终牢记自己在成功方面的决心比任何其他事都更为重要.------亚伯拉罕林肯 2.许多生活的失败者都是功败垂成. ------托马斯爱迪生 3.如果A是指在生活中获得成功,那么A等于x加(plus是加的意思)y加z.工作是x; y是贪玩,Z是保持缄

安娜 我家附近有一个动物园.我喜欢周末去那里.我喜欢看猴子爬来爬去.猴子们有时会打斗.它们互相争斗的时候看起来就像我和我的朋友!我通常出门后,在大桥路的地方向右转.然后,我沿着大桥路走.动物园就在右边.约翰 我住的附近有一个超市.我的父母通常在那里购物.有一个大公园在超市的对面.我经常在这个公园里锻炼,因为我喜欢这里清洁的空气和明媚的阳光.生活中最好的东西实际上是免费的!你只需要穿过中心十字街就能到公园.丽莎 我生活在一个嘈杂的居住区.在我家和一个服装店之间有一个邮局.但是我最喜欢的地方是图书馆.这里非常安静,我喜欢在那里读书.当我阅读的时候,时间过的很快!你可以很容易的抵达图书馆.只要北路向下走然后左转.它就在公园的对面.

Has closed the eye. has remembered the past. but can be able to see clearly in the dream. your face. in I remembered that in circles. is actually burying many thinking. has opened the diary. was telecasting yesterday. if sees again. is too rather

all for one, one for all. 人人为我,我为人人. [法] dumas pére大仲马 other men live to eat, while i eat to live. 别人为食而生存,我为生存而食. socrates 苏格拉底 easy come, easy go. 易得者亦易失. hazlitt赫斯特 love rules his

the different begging make the different future!

第一句:如果年轻的时候你不学习思考,那么就永远学不不会思考. 托马斯爱迪生第二句:我之所以能成功是因为我渴望它,我从来没有犹豫不决. 波拿巴拿破仑

care and diligence bring luck:1.谨慎和勤奋才能抓住机遇 2.谨慎和勤奋,带来好运气 3.勤能补拙 4.一叶障目,不见泰山. custom is a second nature: 1.习惯是后天养成的 2.习俗是人的第二天性. custom makes all things easy: 1.凡事成习惯就容

1.勤能补拙(谨慎和勤奋才能抓住机遇)(一叶障目,不见泰山) 2.习惯是后天养成的 3.熟能生巧(习惯成自然) 4.行胜于言(说的不如做的) 5.不要自寻烦恼 6.早睡早起使人健康、富裕又聪明. Benjamin Franklin 富兰克林

let him hot

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.lzth.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com