lzth.net
当前位置:首页 >> 英文地址顺序怎么写? >>

英文地址顺序怎么写?

英文中地址的写法与中文相反,是从小地方到大地方的顺序来写的。 举例说明,比如说这个中文地址:中国河南省新乡市金穗大道18号,写成英文的话就要倒过来写,写成这样 Jinsui Road 18, Xinxiang City, Henan Province, China. 写英文的地址时,...

用英文写地址的时候,应该是倒序,从小到大。这与我们中文不一样。如果学校或者单位,则应该写在街道名字的前面。而收信人的名字应该写在第一行。 具体顺序如下: 收信人 学校或单位 门牌号码 + 街道名称 城市名称 + 邮政编码 国家名称 MR. BOB W...

英文地址书写方法范本: 北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101室 Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City 江苏省宝应县泰山东村102栋204室 Room 204 building No.102, East TaiShan Village Ba...

XX Number XX Street (Avenue, Boulevard, Lane) XX City, XX Province, XXX Postal Code P.R. China

北京市东花市北里20号楼6单元501室。 Room 501, unit 6, building 20, North Lane, east flower market, Beijing 重点词汇: 1、北京市:Beijing Municipality 2、花市:flower fair [market] 3、北里:Puk-ri 4、单元:unit; unit element; cel...

其英文地址写法如下: No.1,The 3rd Unit of Building NO.6,11Canghai Road,TieXi District,ShenYang City,LiaoNing Prov.,P.R.China. 翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 ,而外国人喜欢先说大的后说小的,如**...

Room 402,Unit 1 Building NO.20 Shizhong District NO.38 Jinan,Shandong (Provience可有可无) 英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下: (1)*** 室 / 房 :RM.*** ; (2) *** ...

中文地址翻译范例: 宝山区示范新村37号403室 Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District 英文地址 X室 Room X X号 No. X X单元 Unit X X号楼 Building No. X X街 X Street X路 X Road X区 X District X县 X County X镇 X...

英语地址的格式顺序,都是从小到大。 如中文地址是:上海市黄浦区xx路xx号 英文就是:No. xx, xx road, Huangpu district, Shanghai. 一行写不下时,可以再起一行。

Room 1904 Daily Newspaper Building No.80 Longhai West Road Zhenzhou, Henan Province 英文中的地址一般来说应该是由小地点说到达地点,和中文正好反过来。 一般顺序是门牌号-路(街)-市(县)-省-国家 如果还有不明白的发消息给我!*-*

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.lzth.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com