lzth.net
当前位置:首页 >> 英文地址顺序怎么写? >>

英文地址顺序怎么写?

英文中地址的写法与中文相反,是从小地方到大地方的顺序来写的。 举例说明,比如说这个中文地址:中国河南省新乡市金穗大道18号,写成英文的话就要倒过来写,写成这样 Jinsui Road 18, Xinxiang City, Henan Province, China. 写英文的地址时,...

用英文写地址的时候,应该是倒序,从小到大。这与我们中文不一样。如果学校或者单位,则应该写在街道名字的前面。而收信人的名字应该写在第一行。 具体顺序如下: 收信人 学校或单位 门牌号码 + 街道名称 城市名称 + 邮政编码 国家名称 MR. BOB W...

英语写地址的习惯同中文相反,中文是从大到小,而英文是从小到大。 例如:中国,北京市,东城区,和平里,兴化路9号。 英文:No. 9 Xinghua Road, Hepingli, Dongcheng District, Beijing, China.

英文地址书写方法范本: 北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101室 Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City 江苏省宝应县泰山东村102栋204室 Room 204 building No.102, East TaiShan Village Ba...

XX Number XX Street (Avenue, Boulevard, Lane) XX City, XX Province, XXX Postal Code P.R. China

北京市东花市北里20号楼6单元501室:Room 501 ,Unit 6,Building 20 North Donghuashi Residential BeiJing City。 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X...

英语地址的格式顺序,都是从小到大。 如中文地址是:上海市黄浦区xx路xx号 英文就是:No. xx, xx road, Huangpu district, Shanghai. 一行写不下时,可以再起一行。

Room 402,Unit 1 Building NO.20 Shizhong District NO.38 Jinan,Shandong (Provience可有可无) 英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下: (1)*** 室 / 房 :RM.*** ; (2) *** ...

姓名方面 外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。若碰到让您一起填的,最好要注意一 下顺序,不过你要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。例如:刘刚,可写成GangLiu,也可写成LiuGang。 地址翻译 翻译原则:先小后...

中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。 例如: 1. 住址:浙江省台州市黄岩区天长路18号201室。 Address: Room 201, 18 Tianchang Road...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.lzth.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com