lzth.net
当前位置:首页 >> CulturE shoCk >>

CulturE shoCk

简单的: Culture shock is the difficulty people have adjusting to a new culture that differs markedly from their own. 复杂一点的: The shock of moving to a foreign country often consists of distinct phases, though not everyone ...

(Culture influence)这篇可以参考下内容:)~~ As we all know, different countries have different cultures. Culture is the collective programming of the mind which distinguishes the members of one category of people from another...

原意是指一个人,从其固有的文化环境中移居到一个新的文化环境中所产生的文化上的不适应。 二战后,随着人口的大量流动,产生了大批的移民,他们从一个国家移居到一个新的国家,从一种文化背景移居到新的文化背景,等待他们的是诸多跨文化的社会...

翻译是文化冲击 就是人到了一个不同文化的地方,新文化对那个人原来居住地文化价值产生冲击。。。

一、不同国家的人打招呼的方式不同。 简略如下:美国人握手、日本人是鞠躬、法国人是拥抱、沙特阿拉伯不跟女人握手…等等,分别列出来就行了。至于表演的话,把场景设计在飞机常不同国家的人打招呼时发生了哪些趣事,如美国人伸出手来想跟日本人...

I found a case through internet, you can find more by yourself. My Most Offensive Case of Culture Shock To Date Posted March 24, 2011 by Spencer Smith Author: Spencer Smith LONDON — This Wednesday the London Program went out to...

The difference between the cultures causes cultural shock.

不是吧 home sick是想家的,患思乡病的;莼鲈之思 cultural shock是文化休克是指一个人处于一种社会性隔离,而产生焦虑、抑郁的心理状态,而不是指临床上那种由于疾病引起的丧失意识的病理性休克。属于医学专属名词。

Culture shock is a term used to describe the anxiety and feelings (of surprise, disorientation, confusion, etc.)

都可以作为文化冲击,只不过culture shock 也指文化休克。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.lzth.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com